標籤
暮色將盡的作者是英國資深編輯戴安娜·阿西爾。退休時她將半個世紀的職業經歷整理成文字,呈現出文學圈內一位勞動者的真實工作記錄,以及對人生中“工作到底意味著什麼”的思考。 編輯看點 - 她曾是倫敦知名獨立出版機構安德烈·多伊奇出版社的核心管理者之一,長期在老闆身邊打磨出版工作。她更願意以“編輯”來稱呼自己,而非僅以“出版商”自居。因此,本書更像一位資深編輯的日常工作筆記,坦誠討論工作在漫長人生中的定位。 - 行業至今仍面臨的挑戰:視覺多於文字的衝擊使讀者對細節的挖掘意願下降;文學價值與商業利益之間的拉扯,以及讀者階層的分化,讓堅持獨立判斷變得更為艱難。 - 為愛而工作的文學編輯,也是更熱愛生活的職業人:銷售壓力、廣告煩惱、繁瑣的重複性事務,唯有對書籍的熱愛才能支撐。她深愛這份職業,但對週末加班與早餐會並不買賬。 - 退休後的感受:歲月的工作記憶變成雲煙,反而讓她感到年輕了些;職業生涯的告一段落並不使她難過,反而帶來一種解脫感。 - 姐姐般的作者群像:諾貝爾獎得主奈保爾、普利策獎得主厄普代克與羅斯、女性主義先驅波伏娃、簡·里斯,以及布克獎得主阿特伍德等,半個世紀的文學風雲在她筆下被拆解與呈現。她用冷靜而犀利的筆觸撫平“文學情懷”的濾鏡,直擊名家之於創作的真實面貌。 - 對作家的洞察:優秀的作者並非沒有瑕疵,他們往往能在創作中突破自我侷限;拒絕把複雜的現象包裝成神秘的藝術,這是一種對智慧的尊重與堅持。 - 對階級、信息繭房的反思:出版圈多由在倫敦受過良好教育的中上階層人物主導,早在19世紀末就開始掌控行業走向。大多數人愛書並願意理解作品的好壞,但“好”的判定往往帶有社會階層的影子。 - 家族與個人史:作為首代靠自立謀生的女性,阿西爾的叛逆與妥協並存。她直白地講述了那些既先鋒又受限的經歷,以及在出版界中女性常面對的收入差距與自我取捨。她以對比鮮明的方式描繪了安德烈這個身材矮小的出版人,與她本人氣場強烈、從不妥協的編輯形象在當時的出版環境中的錯位之處。 - 書中還引用了同行們對她的評價,強調她在工作中保持獨立與清醒的態度,以及對智慧與直覺的平衡看待。 - 設計與攜帶性:本書裝幀輕巧,封面以藍灰色調呈現,描繪阿西爾的辦公桌場景,讀者在翻閱時彷彿走進她的工作空間,重新回到職業的氛圍中。 內容梗概 - 全書分為兩大部分。第一部分講述阿西爾從牛津畢業後進入廣播新聞部的經歷,隨後結識出版人安德烈·多伊奇並共同創立了獨立出版社的故事。她以機智和難得的坦誠,回顧了五十年的出版生涯的點點滴滴。 - 第二部分聚焦於她與六位作者之間的往來,涵蓋奈保爾、簡·里斯等人,詳細講述他們的個性與經歷,並揭示了許多鮮活的名家趣聞,這些故事也成了對文學領域的寶貴貢獻。 媒體口碑 - 多位業內人士認為,阿西爾以豐富的從業經驗結合對知名作家的細緻描寫,呈現了一個真實而引人入勝的文學世界。 - 這本回憶錄不僅揭示出版業的運作內幕,也讓對文學感興趣的讀者獲得對二十世紀西方文學脈動的深度理解。 - 綜合評價強調,作者在敘述中的真誠與清晰,既能觸及人物的溫度,也能揭示行業的複雜性,令讀者在理解文學同時也看見職業生涯的真實樣暮色將盡的作者是英國資深編輯戴安娜·阿西爾。退休時她將半個世紀的職業經歷整理成文字,呈現出文學圈內一位勞動者的真實工作記錄,以及對人生中“工作到底意味著什麼”的思考。 編輯看點 - 她曾是倫敦知名獨立出版機構安德烈·多伊奇出版社的核心管理者之一,長期在老闆身邊打磨出版工作。她更願意以“編輯”來稱呼自己,而非僅以“出版商”自居。因此,本書更像一位資深編輯的日常工作筆記,坦誠討論工作在漫長人生中的定位。 - 行業至今仍面臨的挑戰:視覺衝擊比文字本身更具吸引力,使讀者對細節的挖掘意願下降;文學價值與商業利益之間的拉扯,以及讀者階層的分化,讓堅持獨立判斷變得更為艱難。 - 為愛而工作的文學編輯,也是更熱愛生活的職業人:銷售壓力、廣告煩惱、繁瑣的重複性事務,唯有對書籍的熱愛才能支撐。她深愛這份職業,但對週末加班與早餐會並不買賬。 - 退休後的感受:歲月的工作記憶變成雲煙,反而讓她感到年輕了些;職業生涯的告一段落並不使她難過,反而帶來一種解脫感。 - 群星般的作者群像:諾貝爾獎得主奈保爾、普利策獎得主厄普代克與羅斯、女性主義先驅波伏娃、簡·里斯,以及布克獎得主阿特伍德等,半個世紀的文學風雲在她筆下被拆解與呈現。她用冷靜而犀利的筆觸撫平“文學情懷”的濾鏡,直擊名家之於創作的真實面貌。 - 對作家的洞察:優秀的作者並非沒有瑕疵,他們往往能在創作中突破自我侷限;拒絕把複雜的現象包裝成神秘的藝術,這是一種對智慧的尊重與堅持。 - 對階級、信息繭房的反思:出版圈多由在倫敦受過良好教育的中上階層人物主導,早在19世紀末就開始掌控行業走向。大多數人愛書並願意理解作品的好壞,但“好”的判定往往帶有社會階層的影子。 - 家族與個人史:作為首代靠自立謀生的女性,阿西爾的叛逆與妥協並存。她直白地講述了那些既先鋒又受限的經歷,以及在出版界中女性常面對的收入差距與自我取捨。她用對比鮮明的方式描繪了安德烈這個身材矮小的出版人,與她本人氣場強烈、從不妥協的編輯形象在當時的出版環境中的錯位之處。 - 書中還引用了同行們對她的評價,強調她在工作中保持獨立與清醒的態度,以及對智慧與直覺的平衡看待。 - 設計與攜帶性:本書裝幀輕巧,封面以藍灰色調呈現,描繪阿西爾的辦公桌場景,讀者在翻閱時彷彿走進她的工作空間,重新回到職業的氛圍中。 內容梗概 - 全書分為兩大部分。第一部分講述阿西爾從牛津畢業後進入廣播新聞部的經歷,隨後結識出版人安德烈·多伊奇並共同創立了獨立出版社的故事。她以機智和難得的坦誠,回顧了五十年的出版生涯的點點滴滴。 - 第二部分聚焦於她與六位作者之間的往來,涵蓋奈保爾、簡·里斯等人,詳細講述他們的個性與經歷,並揭示了許多鮮活的名家趣聞,這些故事也成了對文學領域的寶貴貢獻。 媒體口碑 - 多位業內人士認為,阿西爾以豐富的從業經驗結合對知名作家的細緻描寫,呈現了一個真實而引人入勝的文學世界。 - 這本回憶錄不僅揭示出版業的運作內幕,也讓對文學感興趣的讀者獲得對二十世紀西方文學脈動的深度理解。 - 綜合評價強調,作者在敘述中的真誠與清晰,既能觸及人物的溫度,也能揭示行業的複雜性,令讀者在理解文學的同時,也窺見職業生涯的真實面貌。
推薦序 第一部分 第二部分 莫迪凱·裡奇勒和布萊恩·摩爾 簡·里斯 阿爾弗雷德·切斯特 V.S.奈保爾 莫莉·基恩 後記
《波蘭人》
◎諾獎得主J.M. 庫切的新作《波蘭人》首次進入華語世界出版 ◎21世紀的浪漫衰落紀實,呈現庫切式的“愛慾之死” ◎在這個時代,性氾濫,愛卻日漸稀薄,愛需要被解放的呼聲比性更為迫切 【內容簡介】 《波蘭人》是庫切在近五十年的創作路線上推出的最新小說。以簡潔但意味深長的筆觸,精準揭示愛慾在時代洪...
查看詳情 →《米蘭·昆德拉:一種作家人生》
看點概覽 - 這部昆德拉傳記在國內獲得正式授權引進,是首部面向國內讀者發行的相關傳記。米蘭·昆德拉在全球文學界享有崇高地位,世界各地的讀者均眾多,在中文世界同樣擁有大量忠實讀者。儘管他聲名顯赫,但無論在學術界還是普通讀者中,對他的往昔瞭解仍相對有限。本書由布里埃所著,提供了珍貴資料,為讀者打開多種解...
查看詳情 →《野草》
在五四運動的後期,魯迅推出了一部散文詩集《野草》,共23篇。作品通過隱晦而富有象徵意味的筆法,表達他在二十世紀二十年代中期的心靈苦悶與抗爭,以及深刻的自省。散文詩呈現出迷離、詭秘且帶著夢幻色彩的意境,宛如情緒化成的雲霧在天空中盤繞,隨心境變化而幻化出各種出人意料的形態。作者的內在苦痛被轉化為夢境和超...
查看詳情 →《歡喜:女性、革命和一個逝去的男孩》
那個孩子突然離世時,我也跌入了生死邊緣。後來,我們在一個由深思熟慮的想象編織出的世界裡再次相逢。他像一個被母親模糊夢境驅動的幽靈少年在行動。我們在昏霧般的思辨中,一同追問關於對未成年人的誘導與性關係、戀童、對女性的汙名與羞辱、性別對立,以及在男性知識分子世界裡女性價值的衰落。我堅持要闖入兒子那執拗的...
查看詳情 →